{"id":65470,"date":"2017-05-28T16:18:02","date_gmt":"2017-05-28T13:18:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sana.sy\/es\/?p=65470"},"modified":"2023-01-10T15:10:44","modified_gmt":"2023-01-10T13:10:44","slug":"destacadas-noticias-economicas-en-siria-en-la-semana-recien-concluida","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/?p=65470","title":{"rendered":"Destacadas noticias econ\u00f3micas en Siria en la semana reci\u00e9n concluida"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #800000;\">Damasco, SANA<\/span><\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n reproducimos las m\u00e1s recientes noticias econ\u00f3micas en Siria<br \/>\nFestival en Siria por comienzo de la cosecha de rosas.<br \/>\nBajo el lema &#8221;Nuestra rosa es nuestro embajador en el mundo&#8221;, comenz\u00f3 en la localidad siria de Marah al norte de Damasco, el festival por el inicio de la cosecha de rosas, de especial aprovechamiento para la salud y la econom\u00eda nacional.<br \/>\nDesde la madrugada del jueves pasado, los agricultores se dirigieron a los campos del pueblo y comenzaron a recoger las rosas de Damasco, reconocidas por su elevada fragancia, aporte terap\u00e9utico y un aceite esencial de alta calidad.<br \/>\nEl festival incluye espect\u00e1culos art\u00edsticos que destacan el alto valor de esta rosa y su arraigada historia, y donde estuvieron presentes los ministros de Agricultura y de Turismo, Ahmed Qaderi y Bishar Yazigi, respectivamente, entre otras personalidades.<br \/>\nLa rosa de Damasco se cultiva principalmente en las monta\u00f1as de Qalamoun y algunas zonas de Ghouta, en el norte de la provincia de Damasco, y representa por sus caracter\u00edsticas, un rubro econ\u00f3mico de importancia.<br \/>\nSector del transporte en Siria sufre p\u00e9rdidas ne m\u00e1s de 4.5 mil millones de d\u00f3lares<br \/>\nEl ministro de Transporte sirio, Ali Hammoud, revel\u00f3 que los da\u00f1os a ese sector durante los a\u00f1os de guerra ascienden a m\u00e1s de cuatro mil 500 millones de d\u00f3lares.<br \/>\nPrecis\u00f3 que esa cifra no incluye los da\u00f1os en zonas que a\u00fan est\u00e1n bajo control de los grupos terroristas y por lo tanto ha sido imposible evaluarlos ante la falta de acceso puramente t\u00e9cnico y se estima pueden duplicarse.<br \/>\nA\u00f1adi\u00f3 que los ingresos del sector del transporte disminuyeron de mil 300 millones de d\u00f3lares a 102 millones, y revel\u00f3 que ocho mil 400 kil\u00f3metros de la red de carreteras fueron destruidos.<br \/>\nA esa cifra se suma que m\u00e1s de 50 puentes vitales fueron destruidos de manera sistem\u00e1tica y de acuerdo con objetivos estrat\u00e9gicos fijados por la coalici\u00f3n internacional liderada por Washington, sobre todo en regiones de las provincias de Deir Ezzor, Hassakeh y Raqqa.<br \/>\nHammoud revel\u00f3 adem\u00e1s que est\u00e1n totalmente da\u00f1ados 17 puentes y mil 800 kil\u00f3metros de los dos mil 450 de la red ferroviaria siria.<br \/>\nSiria pose\u00eda una extensa l\u00ednea de transporte en ese ramo, al que se agregaba la de Al Hiyaz, de mil 300 kil\u00f3metros de extensi\u00f3n entre Damasco y la ciudad de Medina, en Arabia Saud\u00ed, que atravesaba Jordania e hist\u00f3ricamente conocida como el Expreso Oriente.<br \/>\nPor esas v\u00edas se movieron en 2014 hasta mil 857 millones de pasajeros, incluidos turistas nacionales y extranjeros, las cuales enlazaban la capital siria con Alepo, Deir Ezzor, Hassakeh, Qamishli, Tartous y Latakia.<br \/>\nFeria Internacional de Damasco desaf\u00eda la guerra y vuelve a celebrarse<\/p>\n<p>La Feria Internacional de Damasco, ventana de econom\u00eda de Siria al mundo, se vuelve a celebrarse despu\u00e9s de seis a\u00f1os de ausencia forzada debido a la guerra terrorista liberada contra el pa\u00eds.<\/p>\n<p>La Feria se celebrar\u00e1 del 17 al 26 de agosto en un desaf\u00edo a todas las sanciones unilaterales y los impactos de la guerra.<\/p>\n<p>La Feria desde su creaci\u00f3n en 1954 hasta su \u00faltima edici\u00f3n celebrada en 2011, es considerada como una referencia en la regi\u00f3n del Medio Oriente.<\/p>\n<p>El Decreto No. 14 del 1953 estipulaba la celebraci\u00f3n de una sola edici\u00f3n de la Feria Internacional de Damasco, que tuvo lugar en 1954; sin embargo, tras su \u00e9xito, se decidi\u00f3 que la Feria deb\u00eda celebrarse peri\u00f3dicamente, de acuerdo con la Ley no. 40 para el a\u00f1o 1955, que estipulaba el establecimiento del Departamento de la Feria Internacional de Damasco y su Loter\u00eda.<\/p>\n<p>La Feria hasta el a\u00f1o 202 se celebraba en una zona en el centro de la ciudad de Damasco que se extiende desde el Puente de Victoria y el Museo Nacional a lo largo del r\u00edo Barada, pasando por las plazas verdes hasta llegar a la plaza de los Omeyas.<\/p>\n<p>A principios de los a\u00f1os sesenta del siglo XX, los artistas sirios levantaron en la Plaza de los Omeyas en el centro de la capital un monumento de la Espada Damasquina como s\u00edmbolo del poder y la resistencia de la ciudad.<\/p>\n<p>La primera edici\u00f3n de la Feria se celebr\u00f3 el primero de septiembre de 1954 y dur\u00f3 un mes donde el n\u00famero de visitantes super\u00f3 los 1.000.000 y participaron 26 pa\u00edses \u00e1rabes y extranjeros; y se organiz\u00f3 en un espacio de 250.000 metros cuadrados.<\/p>\n<p>En 1958, la Feria Internacional de Damasco pas\u00f3 a ser miembro de la Uni\u00f3n Internacional de Ferias y en 1970 logr\u00f3 un salto cualitativo en t\u00e9rminos del aumento del n\u00famero de empresas participantes y pa\u00edses que abarcaban los cinco continentes.<\/p>\n<p>Con el paso de los a\u00f1os, hubo necesidad de encontrar un nuevo lugar con amplios espacios para adaptarse al creciente n\u00famero de pa\u00edses participantes.<\/p>\n<p>El nuevo recinto ferial es uno de los m\u00e1s grandes de todo el mundo y tiene m\u00e1s de 1.2 millones de metros cuadrados y est\u00e1 situado en la carretera del Aeropuerto Internacional de Damasco.<br \/>\nConsejo de Ministros aborda varios temas de inter\u00e9s p\u00fablico en su sesi\u00f3n semanal<br \/>\nEn su sesi\u00f3n semanal, el Consejo de Ministros decidi\u00f3 crear un comit\u00e9 de seguimiento presidido por el Ministro de Recursos H\u00eddricos Nabil Hassan, para dar seguimiento a la ejecuci\u00f3n de todos los proyectos que han sido puestas en marcha durante la visita de la delegaci\u00f3n del gobierno, encabezada por el Primer Ministro a la provincia de Hama.<br \/>\nEn el mismo contexto, el Gabinete encarg\u00f3 al ministro de Econom\u00eda y Comercio Exterior, y al ministro de Finanzas para dar seguimiento de los proyectos econ\u00f3micos y de inversi\u00f3n establecidos en la provincia de Hama.<br \/>\nPor otro lado, el Gobierno pidi\u00f3 a los ministerios de Administraci\u00f3n Local, de Agricultura y Reforma Agraria y de Turismo establecer centros de comercializaci\u00f3n para los productos de las mujeres campesinas en las capitales provinciales para aumentar las oportunidades de comercializaci\u00f3n de estos productos y la puesta en pr\u00e1ctica del plan del gobierno para apoyar el desarrollo local.<br \/>\nEl Consejo de Ministros marc\u00f3 el horario laboral en los organismos p\u00fablicos durante el mes de Ramad\u00e1n desde las nueve de la ma\u00f1ana hasta las tres de la tarde.<br \/>\nContin\u00faa Campa\u00f1a Nacional de vacunaci\u00f3n contra el Sarampi\u00f3n en Damasco y su campo<br \/>\nSigue en marcha la campa\u00f1a nacional de vacunaci\u00f3n contra el Sarampi\u00f3n en la ciudad de Damasco y su campo, con el objetivo de alcanzar cerca de medio mill\u00f3n de ni\u00f1os entre siete meses y cinco a\u00f1os.<br \/>\nYassin Naanous, director del Departamento de Salud de Damasco-campo, declar\u00f3 que la campa\u00f1a de vacunaci\u00f3n ha alcanzado a alrededor de 71.600 ni\u00f1os, incluyendo a 8.600 ni\u00f1os menores de un a\u00f1o durante los \u00faltimos dos d\u00edas, agregando que la campa\u00f1a alcanz\u00f3 la mayor\u00eda de las \u00e1reas, incluidas las inseguras.<br \/>\nLa campa\u00f1a se lleva a cabo en el campo de Damasco a trav\u00e9s de 110 centros de salud y 148 puntos temporales.<br \/>\nPor su parte, el director del Departamento de Salud de Damasco, Mohammad Ramez Orfali, se\u00f1al\u00f3 que la campa\u00f1a alcanz\u00f3 a unos 24.600 ni\u00f1os, entre ellos 3.500 ni\u00f1os menores de un a\u00f1o de edad, a trav\u00e9s de 39 centros de salud y 27 puntos de salud temporales.<br \/>\nLa campa\u00f1a durar\u00e1 hasta el 25 de mayo en diferentes provincias y su objetivo es llegar a dos millones de 466 mil de ni\u00f1os.<br \/>\nConcluyen en Damasco las sesiones de la Conferencia \u201cla guerra contra Siria, repercusiones y perspectivas\u201d<br \/>\nConcluyeron las sesiones de la Conferencia &#8220;la Guerra contra Siria, sus Impactos y Perspectivas&#8221;, que organiza la Asociaci\u00f3n Brit\u00e1nico-Siria, y abord\u00f3 la realidad de vida de los sirios a la luz de la guerra terrorista.<br \/>\nLos debates del primer d\u00eda de la conferencia se centraron en los retos actuales relacionados con los combustibles, la electricidad, el transporte y la reforma administrativa, judicial y legislativa.<br \/>\nEl primer ministro, Imad Khamis, explic\u00f3 que la guerra terrorista contra Siria go0lpe\u00f3 desde el principio el sector de la energ\u00eda con todos sus componentes, y el sector del transporte, sobre todo el transporte ferroviario que es vital para la transferencia de los derivados del petr\u00f3leo de los pozos a las refiner\u00edas y las centrales el\u00e9ctricas.<br \/>\nKhamis dijo que el Gobierno ha tomado medidas extraordinarias para mejorar la capacidad de este sector mediante la rehabilitaci\u00f3n de las instalaciones de la infraestructura destruida por el terrorismo en cooperaci\u00f3n con los amigos, adem\u00e1s de firmar contratos a largo plazo para abastecerse de los derivados de petr\u00f3leo.<br \/>\nPor su parte, el presidente de la Asociaci\u00f3n Brit\u00e1nico-Siria, Dr. Fawaz Akhras, reafirm\u00f3 la necesidad de adoptar medidas legislativas claras y con objetivos espec\u00edficos para aliviar el impacto de la guerra contra el pueblo sirio.<br \/>\nDestac\u00f3 que es importante el desarrollo de programas que reflejan las preocupaciones y necesidades de la calle siria.<br \/>\nA su vez, el Ministro de Petr\u00f3leo y Recursos Minerales, Ali Ghanem, intervino en la conferencia y habl\u00f3 de la realidad del sector de petr\u00f3leo y el da\u00f1o que sufri\u00f3, y revel\u00f3 que Siria se ha convertido de un pa\u00eds productor de petr\u00f3leo a un pa\u00eds importador.<br \/>\nAsimismo, explic\u00f3 que las necesidades sirias de los ciudadanos de los derivados del petr\u00f3leo es 6 millones de litros de fuel por d\u00eda 4.5 millones de litros de gasolina por d\u00eda, 1.500 toneladas de gas de uso dom\u00e9stico y 7 mil toneladas de combustible.<br \/>\nA su vez, el ministro de Electricidad, Mohamed Zuhair Kharbotli, habl\u00f3 sobre la realidad del sector el\u00e9ctrico y los desaf\u00edos que enfrenta este sector a consecuencia de la guerra terrorista que caus\u00f3 la salida de muchas centrales el\u00e9ctricas del servicio, as\u00ed como da\u00f1os sustanciales en las l\u00edneas y la red el\u00e9ctrica.<br \/>\nRevel\u00f3 que generar un kilowatio de electricidad le cuesta al gobierno 65 libras sirias, sin embargo lo ven al ciudadano a un precio de dos libras.<br \/>\nLa segunda sesi\u00f3n de debates de la Conferencia se centraron en el rol de la reforma administrativa, judicial y legislativa en combatir la corrupci\u00f3n.<br \/>\nTambi\u00e9n abordaron la necesidad de crear un sistema legislativo que impide la corrupci\u00f3n y crear un organismo nacional independiente dedicado a esa lucha, adem\u00e1s de activar el trabajo del Organismo de Inspecci\u00f3n.<br \/>\nLa asesora pol\u00edtica y de prensa en la Presidencia de la Rep\u00fablica, Bouzeina Shabaan, intervino en los debates y reafirm\u00f3 la necesidad de encontrar mecanismos de trabajo serios y factibles para combatir la corrupci\u00f3n y la rendici\u00f3n de cuentas a los corruptores, adem\u00e1s de reformular el sistema administrativo en el pa\u00eds.<br \/>\nLlam\u00f3 a nombrar un Secretario General en cada ministerio que se encarga de la administraci\u00f3n mientras el ministro queda como cargo pol\u00edtico para desarrollar estrategias del ministerio y supervisar su ejecuci\u00f3n.<br \/>\nA su vez, el ministro de Justicia, Hisham Shaaar, dijo que la infraestructura judicial fue destruida en varias provincias como resultado de los ataques terroristas, y adem\u00e1s dijo que varios jueces murieron en los atentados terroristas lo cual dio lugar a la acumulaci\u00f3n de los pleitos presentados ante los tribunales.<br \/>\nEn su intervenci\u00f3n, Fawaz Akhras, presidente de la Sociedad Brit\u00e1nico-Siria, llam\u00f3 a introducir la cultura de prevenci\u00f3n de la corrupci\u00f3n en las escuelas para crear una nueva generaci\u00f3n que combata la corrupci\u00f3n.<br \/>\n<span style=\"color: #0000ff;\">Fady.M, Akram. S<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Damasco, SANA A continuaci\u00f3n reproducimos las m\u00e1s recientes noticias econ\u00f3micas en Siria Festival en Siria por comienzo de la cosecha de rosas. Bajo el lema &#8221;Nuestra rosa es nuestro embajador en el mundo&#8221;, comenz\u00f3 en la localidad siria de Marah al norte de Damasco, el festival por el inicio de la cosecha de rosas, de &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":65472,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[485,7541],"tags":[],"class_list":["post-65470","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","","category-informes-negocios-y-finanzas","category-ultimas-noticias"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/65470"}],"collection":[{"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=65470"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/65470\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/65472"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=65470"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=65470"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.sana.sy\/es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=65470"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}