Речь президента Аш-Шараа на мероприятии «Алеппо — ключ к победе»

Алеппо – САНА

Президент Сирийской Арабской Республики Ахмад Аш-Шараа принял участие в публичном мероприятии «Алеппо — ключ к победе», которое состоялось в амфитеатре Цитадели Алеппо, олицетворяя победу сирийской революции и чествуя героических бойцов, которые внесли свой вклад в освобождение Алеппо.

Президент Аш-Шара выступил с речью, в которой сказал:

Жители Алеппо, написавшие строки славы чистой кровью! Сегодня мы встречаемся на земле Алеппо, города, который не согнулся под ветром и не поддался шторму. Напротив, он был крепостью, стеной и свидетелем стойкости.

В этом городе революция была откровенным криком, рожденным из чрева боли, выношенным людьми, которые были верны своей клятве и сдержали свои обещания. Они работали тайно, чтобы добиться славы, оказав глубокое влияние на битву за освобождение.

Насколько глубоко я был потрясен его потерей, настолько я был полон решимости вернуть его, и как много раз люди предостерегали меня от входа в него. Я сказал: «Нет завоевания более великого, чем Алеппо, и нет победы, равной ему».

Я был уверен, что освобождение Алеппо – это ключ к победе. Мы подготовили и вооружили наши армии, и мы никогда не вели такую войну, как за Алеппо. С нашей верой в Бога и началом продвижения наших войск к его стенам, крепость врага начала рушиться.

Когда герои вошли в его первые переулки, я сказал своим товарищам: «Это момент, который нации создают раз в столетие».

Да, это был великий момент в истории. Затем я увидел Дамаск со стен Цитадели Алеппо.

Братья мои, два года назад я сказал: «Я вижу вас в Алеппо, как вижу сейчас, и мы не заслуживаем этого щита, если не вернемся в Алеппо».

И вот мы выполнили свое обещание. Мы вернулись к вам с хорошими новостями, говоря, что Алеппо станет величайшим экономическим маяком.

Из самого сердца Алеппо я заявляю миру, что наша война с тиранами закончилась, и началась наша битва с бедностью.

Почтенные жители Алеппо и великие люди Сирии, ваша земля освобождена, ваша слава восстановлена, ваш статус в регионе и мире возвращен, с вас сняты ограничения, ваше бремя облегчено, и препятствия на пути развития устранены. Перед вами теперь открыт путь, поэтому засучите рукава, совершенствуйте свою работу, будьте креативны и покажите Богу и миру, что вы создаете. Развивайте свою землю, развивайте свое общество, будьте заступниками справедливости, защитниками слабых, опорой бедных и рыцарями созидания так же, как вы были героями освобождения.

Уважаемые сирийцы, посмотрите, как ваше имя снова упоминается на форумах и как сирийцев стали признавать и уважать, после того как их выставили за дверь, лишили прав и оставили на произвол судьбы — убийства, перемещения и унижения.

Поддержка, которую мы видим от наших братьев и друзей, и снятие санкций — это не вопрос политической вежливости, это право, которое сирийцы заслужили от мира за принесенные ими жертвы и проявленный героизм. На наших плечах лежит бремя огромного доверия, поэтому не подводите себя, чтобы не подвести мир, возлагающий на вас надежды.

Вы — шанс для Востока во время разрухи и шанс стабильности во время кризисов и войн. Давайте же воспользуемся этой возможностью и выполним свой долг.

Великий сирийский народ, битва за восстановление только началась. Давайте все объединимся, чтобы создать светлое будущее для нашей великой страны и достойного народа.

Пусть наш девиз будет таким же, каким мы его выдвинули ранее: Мы не успокоимся, пока не восстановим Сирию заново и не покажем ее всему миру, с Божьей помощью и волей.

С.Ф./Л.Д.

Следите за новостями САНА в Telegram https://t.me/SyriaAgency

Check Also

Жан-Батист Февр поздравил сирийский народ с праздником Ид Аль-Адха

Дамаск – САНА Временный поверенный в делах посольства Франции в Дамаске Жан-Батист Февр поздравил сегодня …